in japan , well-drained lands with good water supply are the best places for rice cropping . 日本の稲作の適地は、水はけが良く、水利が良い土地である。
the ishi-bocho is believed to follow the spread of rice cropping and to become popular in its early stage . 主に稲作の伝播に従って、その初期に普及したと見られている。
in specific terms , it is the period when rice-paddy cultivation started in japan by introduction rice cropping techniques . 具体的には、稲作技術導入によって日本での水稲耕作が開始された時代である。
of course irrigation facilities were established on the remaining tanada (on a steep slope ) because irrigation is essential for rice cropping . なお、稲作には灌漑が必要であるため、現在残る(急傾斜)棚田でももちろん灌漑設備が整っている。
even today people believe in shinboku (sacred tree ), mt .fuji as sacred mountain , and inazuma (thunderbolt; a bolt of lightning ) as faith in rice cropping . 現在でも神木や霊峰としての富士山や稲作信仰としての稲妻などを信仰している。